d

韓国のネット掲示板イルベに「日本のインターネットに流れる韓国人のカカオトーク内容」というスレッドが立っていたのでご紹介。

1. 韓国人(スレ主)

78

翻訳元:https://www.ilbe.com/view/11415087679


2. 韓国人
wwww


3. 韓国人
wwwwwwwwwww


4. 韓国人
何を言っているのかファック


5. 韓国人
>>4
英語で言うとplease don't moveって言うべきなのに、freezeって教えてあげる格好
 

6. 韓国人
>>4
正確な比喩は評価する!


7. 韓国人
日本語で動かないでくださいは、ウゴクナイマセンだ


8. 韓国人
>>7
ウゴカナイデクダサイ


9. 韓国人
>>7
ダマレ


10. 韓国人
>>7
ネタなのか何なのか分からないけど、違うぞ


11. 韓国人
オイソコマデタ
後で俺も使ってみなければならない


12. 韓国人
オバアサン コシヲ ジブンデ ウゴイテル スゲエナ


13. 韓国人
クッソ…ココマデカ


14. 韓国人
>>13
ww


16. 韓国人
おもしろくないので評価しない


17. 韓国人
ウゴイチャダメデスと言えばいいのではないか?


18. 韓国人
患者にファックww


19. 韓国人
wwwww
キチガイ野郎


20. 韓国人
日本で実生活でもソコマデダ…こんな言葉を使うのか!?
あの言葉は、マンガのようなもので使う言葉ではないか!?


21. 韓国人
>>20
使わない


22. 韓国人
ニゲロ!


23. 韓国人
>>22
ヤメテクダサイww


24. 韓国人
ウゴクナッテクダサイ


26. 韓国人
wwww
本当に、あの通りに話したらめっちゃ笑えるね


27. 韓国人
オレ マダマダ ウゴケルヨ


28. 韓国人
アニメに出てくるスタイルの言語である


29. 韓国人
ウゴカナイデである
ソコマデダは、警察が銃を向けて犯人に言うことで


30. 韓国人
イッショニイク


31. 韓国人
>>30
サケノムカ
カイカイ補足:イッショニサケノムカとは
韓国人男性は、日本人女性の間で大人気だというネット上での噂を信じ、自信満々で日本でナンパする勘違い韓国人男性を表す蔑称。イッショニサケノムカという言葉は、それら韓国人男性がナンパする際によく用いられる言葉とされており、それが名詞化したもの。


32. 韓国人
ワンピースでコビーが言ったことではないかww


33. 韓国人
マジで入れ歯ジジイが多いね
笑うポイントが分からないイルベ民たちが、ほとんどなんだが…


34. 韓国人
そのままストップと言えばいいのではないか?


35. 韓国人
チョットマテではないか?


36. 韓国人
オイ ギュドン ナミ フタツダ


37. 韓国人
>>38
マイドアリww


38. 韓国人
ハラガヘッタではないか


39. 韓国人
キミヲブッコロス


40. 韓国人
これを見て笑うやつらはキモオタのようだ


41. 韓国人
動くんじゃねえよ!バカヤロ
※上のコメントはそのまま日本語で書かれていました。


42. 韓国人
>>41
wwwww
キチガイ野郎


43. 韓国人
日本語をアニメで学ぶからであって


44. 韓国人
英語ではstay still、stay putと言えばいい
もちろんdon't move、stop movingと言ってもいい


45. 韓国人
ジットシテイテクダサイ


おすすめ記事(外部サイト)
韓国・東アジアニュース(外部サイト)